Мы особенно обращаем ваше внимание на серию круглых столов, которые пройдут в субботу 4 декабря в амфитеатре ЦДХ.
Более подробную информацию, а также возможные изменения в программе мероприятий смотрите на нашем сайте.
Не пропустите франко-российские гуманитарные встречи!
С уважением,
Жан Радвани
Директор Центра франко-российских исследований в Москве
Рабоч. тел: 007 499 128 88 01/ 007 499 128 81 66
Моб.: 007 917 554 48 22
ПРОГРАММА
non/fictio№12 1–5 d?cembre/декабря 2010
Maison centrale de l'Artiste / Центральный Дом Художника
Lire c'est voyager, voyager c'est lire. Victor Hugo
Читать значит путешествовать, путешествовать значит читать. Виктор Гюго
Добро пожаловать в мир современной французской мысли
Ярмарка интеллектуальной литературы Non/Fiction 2010
станет ярким завершением этого, особенно богатого
франко-российскими проектами года, свидетельством дав-
ней взаимной любви и интереса французской и русской
культур. На Non/Fiction №12 состоятся новые встречи, прой-
дут интеллектуальные дебаты с участием лучших предста-
вителей современной французской и российской гумани-
тарной науки.
Почетный гость ярмарки, Франция приглашает российскую
читающую публику в путешествие во времени и простран-
стве, на встречу с современной французской культурой во
всем ее разнообразии.
В холле второго этажа, на стенде «Книжное кафе» посетите-
ли смогут полистать бумажные и виртуальные книги, послу-
шать французскую музыку, посмотреть фильмы из коллек-
ции медиатеки Французского культурного центра в Москве.
На стенде представлена выставка фотографий Ферранте
Ферранти, посвященных транссибирскому писательскому
поезду «Блез Сандрар».
Два выставочных пространства на втором этаже воспроиз-
водят французский книжный магазин со всем разнообра-
зием книжной продукции, от эссе в области гуманитарных
наук до романов, от книг по искусству до комиксов. На стен-
де представлены книги 90 французских издательств.
Два стенда на третьем этаже посвящены детской литера-
туре: на первом стенде выставлены книги и комиксы для
детей, на втором проводятся мастер-классы под руковод-
ством пяти французских художников. Там же располагаются
две выставки: иллюстрации Александра Родченко и рисун-
ки эльзасского художника Томи Унгерера.
В течение ярмарки более двадцати французских писателей,
ученых и художников встретятся с читателями, представят
свои работы и обменяются опытом с российскими коллега-
ми в рамках многочисленных мероприятий.
Французская программа включает:
- круглые столы и дебаты, в которых примут участие извест-
ные российские и французские интеллектуалы;
- презентации изданий, автограф-сессии;
- профессиональные встречи между издателями и главными
редакторами научных журналов в области гуманитарных и
общественных наук;
- мастер-классы для детей под руководством французских
художников.
Три особо важных события
- в четверг 2 декабря с 12.00 до 19.00 в рамках дня Франции
в зоне семинаров №1 пройдут конференции и дебаты;
- в пятницу 3 декабря с 18.00 до 19.00 – ключевое событие
ярмарки – присуждение премий имени Мориса Вакс-
махера за лучший перевод французского художественного
произведения и научной работы в гуманитарной области
и присуждение премии имени Анатоля Леруа-Больё за
лучшее исследование о Франции на русском языке;
- в субботу 4 декабря с 12.00 до 19.00 французские и рос-
сийские интеллектуалы соберутся за круглым столом для
обсуждения темы «Что делает человека человеком».
Откроет заседание Юлия Кристева.
Научные дебаты
Общение между странами может быть чисто формальным
и ослабевать из-за повторяющихся общих мест и стерео-
типов. Встреча двух культур – это еще и встреча особенно-
стей, встреча самобытностей, забвение или пренебрежение
которыми часто становится причиной глубокого непонима-
ния. Так и в области науки: из-за различия применяемых в
каждой стране интерпретационных методов, преподавае-
мые дисциплины никогда не будут полностью совпадать.
Эти несовпадения многое говорят о культурах этих стран.
Поэтому именно различия, малые и существенные, мы хо-
тели бы выявить, сравнив ответы, которые дадут две разные
культуры на предложенный вопрос «Что делает человека
человеком».
Французские гости ярмарки
Юлия Кристева (психоанализ), Эдгар Морен и Люк Болтан-
ски (социология), Лоран Барри и Филипп Дескола (антропо-
логия), Кристиан Лаваль (социология и философия), Венсан
Декомб (философия), Паскаль Пик (палеоантропология),
Жан-Дидье Венсан (биология, этика), Лоранс Бертран-
Дорлеак (история искусств), Доминик Фернандез и Жан Ро-
лен (писатели), Жан-Мари Шеффер (философия искусства),
Пьер Ариззоли-Клементель (бывший главный хранитель
Замка Версаль), Марк-Оливье Падис (главный редактор жур-
нала Esprit), Ив Пере (директор библиотеки Сент-Женевьев,
Париж), Кристин Зейтунян-Белоус (переводчик), Ферранти
Ферранте (фотограф).
Ведущие мероприятий детской программы: Одиль Белкед-
дар (издатель), Эмили Пуассон, Оливье Бессон, Вьолен Леруа,
Полина Петрушина (художники), Изабель Мийон (философ).
programme fran?ais французская программа
Среда, 1 декабря
14.00 Холл ЦДХ
Торжественное открытие ярмарки при участии господина Жана де Глиниасти,
посла Франции в Российской Федерации
Программа
Четверг, 2 декабря – День Франции
Зона семинаров № 1
12.00-13.00 Круглый стол с социологом Эдгаром Мореном
и ученым Сергеем Капицей. Презентация книги Эдгара Мо-
рена «К пропасти?» (издательство «Алетейя»); ведущая Гала
Наумова.
13.00-14.00 Круглый стол с философом Жан-Мари Шеффе-
ром, филологом Сергеем Зенкиным и философом Михаилом
Маяцким. Презентация книги Жана-Мари Шеффера «Конец
человеческой исключительности» (издательство «Новое ли-
тературное обозрение»). При участии Ирины Прохоровой.
14.00-15.00 Круглый стол с социологом Кристианом Лава-
лем и философом Артемом Смирновым. Презентация книги
Кристиана Лаваля «Человек экономический. Эссе о проис-
хождении неолиберализма» (издательство «Новое литера-
турное обозрение»); ведущий Жан Радвани. При участии
Ирины Прохоровой.
15.00-16.00 Круглый стол с философами Венсаном Декомбом
и Виктором Каплуном. Презентация книги Венсана Декомба
«Дополнение к субъекту. Исследование феномена действия
от собственного лица» (издательство «Новое литературное
обозрение»); ведущий Гийом Гаррета. При участии Ирины
Прохоровой.
16.00-17.00 Презентация сборника «Перекличка Москва-
Париж» Французского национального центра космических
исследований. В сборник вошли рассказы о космосе десяти
русских и французских писателей.
17.00-18.00 Презентация русского перевода книги «Версаль»
Пьера Ариззоли-Клементеля, бывшего Главного хранителя
замка Версаль (издательство «Арт Родник»).
18.00-19.00 «Из Москвы во Владивосток»: презентация вы-
ставки фотографий Ферранте Ферранти, посвященной
французскому литэкспрессу «Блез Сандрар», с участием
самого художника, члена французской Академии писателя
Доминика Фернандеза и издателя Мишеля Парфенова.
Книжное кафе
15.00-16.00 Презентация французско-российского спецвы-
пуска журнала «Октябрь», посвященного путешествию рус-
ских писателей в Сен-Мало и литэкспрессу «Блэз Сандрар».
Стенд Франции А-5, А-6
Автограф-сессии
13.00-13.30 Эдгар Морен
14.00-14.30 Жан-Мари Шеффер
15.00-15.30 Кристиан Лаваль
15.30-16.00 Доминик Фернандез
16.00-16.30 Венсан Декомб
18.00-18.30 Пьер Ариззоли-Клементель
Презентация
13.30-14.00 Презентация «Книги знаний: беседы с выдаю-
щимися мыслителями нашего времени» Константина фон
Барлевена (издательство «Прогресс-традиция») Галей Нау-
мовой.
Холл ЦДХ, стенд издательства «Вокруг света»
Демонстрация приготовления блюда французской кухни.
13.00 Фабрис Лекуен, шеф-повар резиденции французского
посла в Москве.
Пятница, 3 декабря
Зона семинаров № 1
17.00-18.00 Круглый стол с антропологом Филиппом Деско-
ла и социологом Борисом Дубиным. Презентация перевода
книги Филиппа Дескола (при участии издательства «Новое
литературное обозрение»); ведущий Михаил Маяцкий.
18.00-19.00 Вручение литературных премий имени Мори-
са Ваксмахера и Анатоля Леруа-Болье министром и прези-
дентом Французского института Ксавье Даркосом и послом
Франции в России Жаном де Глиниасти.
Зона семинаров № 2
12.00-13.00 Презентация спецвыпусков журналов «Логос»
и «Пушкин», посвященных французским гуманитарным
наукам с участием главных редакторов Валерия Анашвили,
Александра Бикбова и Марка-Оливье Падиса, главного ре-
дактора журнала Esprit. ведущий Жан Радвани.
13.00-14.00 Круглый стол с антропологами Лораном Барри и
Ольгой Артемовой ; ведущая Анн Фэвр-Дюпэгр
16.00-17.00 Диалог между Ивом Пере, заведующим библио-
текой Сент-Женевьев в Париже, и Михаилом Сеславинским,
руководителем Федерального агентства по печати и массо-
вым коммуникациям, автором каталога выставки «Рандеву.
Русские художники во французском книгоиздании первой
половины XX века », о художественном и литературном об-
мене между Францией и Россией в 1900-1940 годы на при-
мере иллюстрированных книг.
18.00-19.00 Круглый стол с биологом Жаном-Дидье Венса-
Ном ; ведущая Анни Радзински.
Авторский зал
16.00-17.00 Встреча с писателем Жаном Роленом и презен-
тация его книги «...А вослед ему мертвый пес» (издатель-
ство «Текст»); ведущий Николай Александров.
17.00-18.00 Диалог между главными редакторами журна-
лов, специализирующихся на гуманитарных науках, с уча-
стием Марка-Оливье Падиса (Esprit), Жюлиет Кадио (Cahiers
du monde russe), Ирины Прохоровой («НЛО»), Валерия Анашвили («Логос»), Ильи Калинина («НЗ»), Марины Могильнер («Ab imperio»).
18.00-19.00 Круглый стол с искусствоведами Лоранс
Бертран-Дорлеак и Андреем Ерофеевым: «Искусство, цензу-
ра, автоцензура»; ведущая Бланш Гринбаум-Сальгас.
Стенд Франции А-5, А-6
Автограф-сессии
14.00-14.30 Лоран Барри
17.00-17.30 Жан Ролен
17.30-18.00 Жан Дидье Венсан
18.00-18.30 Филипп Дескола
18.30-19.00 Ив Пере
Презентации
15.00-16.00 Презентация серии книг с иллюстрациями Гю-
става Доре (издательство «Игра слов»)
16.00-17.00 Русское зарубежье: презентация собрания со-
чинений Бориса Поплавского и «Зеркало, Избранная проза»
Ирины Одоевцевой с участием славистов Элен Менегальдо
и Марии Рубинс (издательство «Русский путь»)
Суббота, 4 декабря
Конференц-зал
Круглые столы, посвященные теме «Что делает человека
человеком»
12.00-13.00 Открытие дебатов. Семиотик и психоаналитик
Юлия Кристева: «Как мыслить свободу сегодня»; ведущая
Дебаты
13.00-14.30 «Антропология на стыке биологического,
ментального и социального»
Участники: Венсан Декомб, Жан-Дидье Венсан, Филипп Де-
скола, Миша Габович, Олег Аронсон, Виктор Каплун, Ирина
Прохорова; ведущий Гийом Гаррета.
15.00-16.30 «Род человеческий: происхождение и пре-
емственность»
Участники: Паскаль Пик, Лоран Барри, Светлана Боринская;
Станислас Дробышевский ведущая Жюлиет Кадио.
17.00-18.30 «Хомо экономикус – модель или вымысел?»
Участники: Люк Болтански, Кристиан Лаваль, Эдгар Морен,
Иван Болдырев, Александр Гофман, Борис Капустин, Григо-
рий Юдин; ведущий Жан Радвани.
Авторский зал
12.00-13.00 Comme un roman : Французские книжки для на-
ших детей (издательство «Самокат»).
Стенд Франции А-5, А-6
14.00-15.00 Презентация книги тележурналиста Вадима Глу-
скера «Cherchez la France – В поисках Франции» (издательство
«Международные отношения»).
16.00-17.00 Презентация книги «Самозвери» Сергея Третья-
кова и Александра Родченко при участии внука А. Родченко,
Александра Лаврентьева (издательство «Les trois ourses», Па-
риж).
17.00-18.00 Презентация перевода «Евгения Онегина» на
французский Н. Насаткиной (издательство «Наше наследие»).
Воскресенье, 5 декабря
Зона семинаров № 2
12.00-13.00 Круглый стол с социологами Люком Болтански,
Александром Гофманом и Александром Бикбовым. Презен-
тация книги Люка Болтански «Новый дух капитализма» (из-
дательство «Новое литературное обозрение»). При участии
Ирины Прохоровой.
13.00-14.00 Круглый стол с палеоантропологом Паскалем
Пиком и Марией Медниковой; ведущий Жан Радвани.
Авторский зал
14.00-15.00 Современная русская литература во Франции:
двуязычный журнал «Русская Литература» («Lettres russes»)
представляет главный редактор Ирэн Сокологорски.
Премию «Руссофония» и Дни русской литературы в Кремлин-
Бисетре представляет Кристина Местр.
15.00-16.00 Практика художественного перевода во Фран-
ции, с участием переводчика Кристин Зейтунян-Белоус.
Стенд Франции А-5, А-6
Автограф-сессии
13.00-13.30 Люк Болтански
14.00 -14.30 Паскаль Пик
Презентация, дискуссия
14.30-15.30 Презентация книги «Словарь историка» (изда-
тельство РОССПЭН) с участием историка Людмилы Пиме-
новой. Авторы: французские историки Грегори Дюфо, Эрве
Мазюрель, Николя Оффенштадт.
15.30-16.30 Презентация журнала социологических исследований « Laboratorium »
Александром Бикбовым, Мишей Габовичем и Олесей Кирчик ;
Дискуссия о публичном использовании социального знания с участием Жюлиет Кадио и Жан Радвани.
Французcкие гости
Пьер Ариззоли-Клементель
Прошел конкурс на должность в Объединении национальных музе-
ев, был выбран стипендиатом Французской Академии в Риме, где в
течение двух лет работал на факультете истории искусств. Был глав-
ным хранителем Музея тканей и декоративного искусства в Лионе,
затем - Музея декоративного искусства в Париже. В 1997 году на-
значен Генеральным директором государственного учреждения
«Музей и национальное достояние Версаль».
Публикации: «Императорские фарфоровые вазы из Севра, 1804-
1814» (Издательство Керамик-Фрёйде дер Швайц, Цюрих, 1976),
«Неоклассицизм», в книге «Декоративное искусство Европы» (Цита-
дель, Париж, 1994), «План обстановки Квиринальского дворца в на-
полеоновскую эпоху», в соавторстве с Ш. Кураль (Боллетино д'Артэ,
Рим, 1995), «Обстановка Версаля XVII и XVIII веков» (2002).
К Non/Fiction выйдет «Версаль» (Ситалель/Мазено, 2009) в изда-
тельстве Арт Родник.
Лоран Барри
Лоран Барри – этнолог, научный сотрудник Высшей школы социаль-
ных исследований. Он возглавляет группу «Родство» в Лаборатории
социальной антропологии. Основываясь на результатах экспеди-
ций в Африке (среди фульбе, в Камеруне), он размышляет о различ-
ных системах родства и показывает, как в различных исторических
и географических условиях формируются совершенно непохожие
друг на друга брачные институции.
Второе направление его исследований сосредоточено на теме «От
биологического разума к социальной логике». Оно нацелено на
изучение социальных изменений и трансформаций, а также тех
эволюционных моделей из естественных наук, которые могут быть
полезны для наук о человеке. Последняя книга – «Родство» (Галли-
мар, 2008).
Лоранс Бертран-Дорлеак
Лоранс Бертран-Дорлеак ? профессор Парижского университета
политических наук, руководитель семинара «Искусство и Обще-
ство». Автор многочисленных публикаций об искусстве ХХ века, в
том числе: «Дикий порядок. Насилие, деструктивное и сакральное
в искусстве 1950-60 годов» (Галлимар, 2004), «После войны» (Галли-
мар, 2010), «Искусство поражения: 1940-1944» (переиздание, Сёй,
2010).
В этих работах Лоранс Бертран-Дорлеак исследует роль искусства
в обществе, как сохраняются или меняются его черты в связи с
историческими событиями. Она показывает, что искусство, в за-
висимости от обстоятельств, выступает фактором беспорядка или
стабилизации, обновления или обращения к прошлому, палачом
или жертвой. В своей будущей книге Бертран-Дорлеак исследует
вопросы развития и упадка в искусстве, в особенности, во время
Первой мировой войны 1914-1918 гг.
Люк Болтански
Родился в 1940 году, социолог, старший научный сотрудник Высшей
школы социальных наук (EHESS).
Первые социологические исследования вел в Центре европейской
социологии под руководством Раймона Арона, затем – Пьера Бур-
дьё, с которым он тесно работал до конца 70-х годов, после чего их
пути разошлись. Совместно с Лораном Тевено в 1984 году создал и
возглавлял до 1992 года Группу политической и моральной социо-
логии при Высшей школе социальных наук и Национальном центре
научных исследований (CNRS).
В противовес «критической социологии», как она понималась и
применялась Бурдьё (разоблачение скрытых и бессознательных
механизмов эксплуатации), Болтански разрабатывает и отстаивает
«прагматическую социологию», которая не стремится выявить со-
циальные причины или скрытые мотивации индивидов, чтобы объ-
яснить поведение акторов или общественных организмов. Одна из
ее основных установок – определить факторы, которые сближают
или разделяют людей в их отношении к одному и тому же объек-
ту, и проанализировать процессы выработки ими компромисса,
как согласованной, принятой и равной самой себе реальности. Эта
социология нацелена, в особенности, на вычленение граммати-
ки оправданий (или ценностей, или «величин»), которые эти люди
используют в затруднительных или конфликтных ситуациях, и по-
строение типологии, релевантной этим ситуациям, или «градам».
Вызвавшая бурные дискуссии книга «Новый дух капитализма» при-
меняет типологию «градов», ценностей и «величин» к глобальному
анализу мутаций современного капитализма и его способности аб-
сорбировать и присваивать направленную на него критику.
Филипп Дескола
Филипп Дескола (1949) – антрополог, старший научный сотрудник
Высшей школы социальных исследований, с 2000 г. занимает кафе-
дру Антропологии природы в Коллеж де Франс, где с 2010 г. он так-
же возглавляет лабораторию социальной антропологии (LAS).
Он изучает модели социального овладения природой в сравни-
тельной антропологической перспективе. Полевые исследования
привели его в Амазонию, к индейцам хиваро ахуар. Он занимается
также символической экологией, эпистемологией и этнологией ин-
дейских обществ.
Его цель – преодолеть в своих работах традиционную дихотомию
природы и культуры, показав, что сама природа – есть социальный
конструкт и что предложенные им четыре модели отношения к ней
(тотемизм, анимизм, аналогизм и натурализм) все имеют мощный
антропоцентрический компонент. Поэтому сама оппозиция приро-
да/культура больше не имеет смысла, т.к. это всего лишь социаль-
ная условность. Как следствие, он предлагает направление, кото-
рое называет «экологией отношений».
За свои работы о познании и овладении природой в племенных об-
ществах он удостоился серебряной медали Национального центра
научных исследований.
Из работ последнего времени: «Сумерки: отношения ахиваро. Верх-
няя Амазония» (Плон, 1993), «По ту сторону природы и культуры»
(Галлимар, 2005).
Венсан Декомб
Венсан Декомб (1943) – философ, специалист по философии языка
и философии действия, старший научный сотрудник Высшей школы
социальных исследований и член Центра политических исследова-
ний им. Раймона Арона.
Его первые работы были посвящены психоанализу в философии и
основным течениям французской философии, начиная с 1930-х гг.
В 1980-х гг. он сконцентрировался на аналитической философии
и, прежде всего, на философии языка. С 1983 по 1992 гг. он препо-
давал французскую литературу и философию в США (в Балтиморе,
а затем в Атланте). Там его работы переключились на философию
действия и теорию дискурса. В 1990-х гг. он работал над филосо-
фией психологии и в целом ряде сфер практической и социальной
философии.
С 1980-х гг. основной полюс его интересов – философия языка,
философия духа и философия действия. Известность ему принес-
ла критика когнитивизма. Его недавние исследования посвящены
природе и специфике социальных отношений.
Некоторые работы: «Тождественное и иное. Сорок пять лет из исто-
рии французской философии (1933-1978)» (Минюи,1979), «Пруст:
философия романа» (Париж, 1987), «Ментальные продукты» (Па-
риж, 1995), «Дополнение к субъекту» (Галлимар, 2004), «Философия
политического суждения» (Париж, 2008), «Последние новости о "Я"»
(в соавторстве с Шарлем Лармором) (Париж, 2009). «Дополнение к
субъекту» выйдет к Non/Fiction в издательстве НЛО.
Доминик Фернандез
Доминик Фернандез – писатель-романист, эссеист и страстный
путешественник, член Французской Академии. Родился в просве-
щенной семье, его отец был дипломатом родом из Мексики. В 1955
году окончил Высшую нормальную школу со степенью агреже по
итальянскому языку, и в 1957 стал преподавателем во Французском
институте в Неаполе. В 1968 году защитил докторскую диссертацию
по творчеству Чезаре Павезе. В дальнейшем он посвящает себя
преподаванию итальянского и творчеству: с 1959 года Фернандез
опубликовал около пятидесяти художественных произведений и
эссе, в 1977 году был принят во Французскую Академию. В 1982 он
удостоен Гонкуровской премии за роман «На ладони ангела». Его
профессия и любовь - итальянская культура, но и России он по-
святил многие свои произведения – «Дети Гоголя» (1971), «Словарь
влюбленного в Россию» (2004), «Красная площадь (2007). Летом 2010
года Доминик Фернандез принял участие в проекте «Писательский
поезд» и проехал всю Сибирь по транссибирской магистрали до-
рогой Блеза Сандрара.
Ферранти Ферранте
Ферранте Ферранти – фотограф-путешественник, родился в 1960
году в Алжире, его мать родом с Сардинии, а отец – сицилиец. Начал
фотографировать в 1978 году, когда отправился в свои первые пу-
тешествия по Италии, Греции, Турции, Египту. В 1985 году Ферранти
получил в Париже диплом архитектора, представив выпускную ра-
боту о театре и сценографии эпохи барокко. В качестве независи-
мого фотографа сделал портреты многих писателей.
В книге «Читать фотографию» (Бреаль, 2003) он выступает как теоре-
тик фотографии, предлагая зайти в воображаемый музей Ферранте
Ферранти, где он показывает, как фотографии явно или скрыто ци-
тируют друг друга, и вторят живописи, литературе или даже музы-
ке. Чтобы наши зрение и память «поняли» изображение, Ферранти
учит нас быть внимательными к любой детали, будь то элемент ком-
позиции или контекст съемки. Дополненная историческими и тех-
ническими обзорами, книга последовательно ведет нас по пути из-
учения фотографии, от первого знакомства до профессионального
анализа. В этом году Ферранте Ферранти принял участие в проекте
«Писательский поезд» и запечатлел на пленке людей и пейзажи на
всем пути по Сибири.
Юлия Кристева
Юлия Кристева родилась в Болгарии, c 1966 года живет и работает
во Франции. Приехав в страну, она сразу же включается в интел-
лектуальную деятельность группы «Тель Кель», в которой сыгра-
ет очень важную роль. Работает на стыке нескольких дисциплин:
лингвист и семиолог, в конце 1970 годов она начинает заниматься
психоанализом и писать книги.
Юлия Кристева – профессор Университетского института Франции,
заслуженный профессор Университета Париж-7 им Дени Дидро,
где она преподает на литературном отделении, специализируясь
на изучениии литературы 20 века. Помимо этого, Юлия Кристева
является титулярным членом Парижского Психоаналитического
Общества и входит в группу специалистов отделения внешних сно-
шений Экономического и социального совета. Постоянно препода-
ет в университетах Европы и Соединенных Штатов Америки. Имеет
различные награды, является доктором Honoris causa главных уни-
верситетов мира.
Многие ее работы переведены на русский язык. В издательстве
«Когито-Центр» в 2010 году вышла книга «Черное солнце. Депрес-
сия и меланхолия».
Кристиан Лаваль
Кристиан Лаваль – агреже по общественным наукам, доктор социоло-
гии. В настоящее время - руководитель программы Международного
философского коллежа (Париж), исследователь по истории филосо-
фии и социологии в Университете Париж X-Нантерр.
Его работы по утилитаризму, социологии, марксизму, образованию
направлены на выявление мутации человека в западном обществе.
Капитализм не только «система производства» ценностей, но и си-
стема производства человека как такового. Наиболее ярко это вид-
но в воздействии на общество и на субъективности неолиберальной
рациональности, которую Кристиан Лаваль вместе с Пьером Дардо
анализируют в книге «Новый мировой разум» (Ла декуверт, 2009). И в
этом смысле капитализм нужно понимать если не как новую цивили-
зацию, то, по меньше мере, как новую фазу цивилизации, а произве-
денный им переворот, по своей природе и по своему значению, - как
антропологический.
В «Человеке экономическом» (Галлимар, 2007, русский перевод вы-
шел в 2010 в издательстве НЛО) Кристиан Лаваль предпринимает
попытку восстановить в правах неолиберализм, который на протяже-
нии уже долгого времени доминирует в развитии настроений и идей.
В основе рациональности, которая претендует сегодня на место
единственной общественной истины и единственной возможной
реальности, лежит своеобразное явление - мутация индивида в чело-
века экономического. Классический утилитаризм определил его как
нацеленного на максимальное собственное благополучие, расчетли-
вого во всем, ведомого одним собственным интересом. Этим челове-
ком нужно управлять иными средствами, чем принуждения, угрозы
или надежды на спасение души. Нужно показывать ему выгодность
правильного пути. Это новое определение человека развивается с
XVII века и ему сопутствует переворот в нормах, более того, основах
нормативности. Источником этой концепции является не только по-
литическая экономия, но целый комплекс нормативных дискурсов,
которые способствовали возникновению этого нового человека, и в
то же время были попраны его появлением.
Эдгар Морен
Социолог и философ Эдгар Морен родился в Париже в 1921. Он изве-
стен, главным образом, как родоначальник и активный приверженец
«комплексного мышления». В главном труде своей жизни, шеститом-
ной энциклопедии под названием «Метод», (1977–2004), Морен пы-
тается понять и реогранизовать знание, общество, политику, этику.
Решительно отказываясь от разделения знания на обособленные
дисциплинарные области, и призывает воссоздать связи между раз-
личными областями дисциплинарного знания, понимать знания в их
контексте и в совокупности, когда, собственно, они и обретают свой
подлинный смысл. Борец против нацизма, коммунист времен вто-
рой мировой, диссидент в эпоху Сталина, социолог современности
и метафизик будущего, самоучка, Эдгар Морен не перестает учиться,
сопротивляться и изменяться, вполне соответствуя своему неизмен-
ному девизу «жить в дуэли противоречий», между маргинализацией
и признанием, между ощущением катастрофы и верой в будущее.
На русском языке изданы книги Морена «О природе СССР: Тотали-
тарный комплекс и новая империя» (РГГУ,1995) и один том «Метода»:
«Природа Природы» (Прогресс-Традиция, 2005). К ярмарке Non/
Fiction выйдет «К пропасти?» (Алетея)
Марк-Оливье Падис
Выпускник Эколь Нормаль Сюперьер, агреже по литературе, глав-
ный редактор журнала Esprit, директор издательства «Терра Нова»
(Terra Nova), член издательского совета журнального портала «Ев-
розин» (Eurozine). Он преподает в Институте политических наук в
Париже. В 2000 и 2001 годах сотрудничал с общественной службой
Главного комиссариата планирования (в том, что касается государ-
ственной политики в отношении молодежи, был один из авторов
отчета «Молодежь, обязанность перед будущим», La Documentation
fran?aise, 2001). В соавторстве с Тьерри Пешем (Thierry Pech) написал
книгу «Мультинациональные благотворительные корпорации. Не-
правительственные организации, политика и рынок» (Cёй, 2004).
В качестве редактора, координировал выпуск серии номеров
журнала Esprit, посвященной экономическому кризису 2008-2009
годов: «В буре 1: У истоков финансового кризиса» (ноябрь 2008);
«В буре 2: Государство, что оно делает? Что оно может?» (декабрь
2008); «Просчеты и безрассудства человека экономического» (июнь
2009); «Последствия кризиса» (ноябрь 2009); «Возврат на Землю, в
границы своих возможностей» (декабрь 2009); «Экономические
недо-мыслимости» (январь 2010).
Журнал Esprit
Esprit – независимое издание широкого профиля, которое стремится
как можно точнее отражать современность. Ежемесячно публикуя
информативные и доступные статьи о важных политических, эко-
номических, общественных и культурных событиях, оно позволяет
ориентироваться в нашем времени, следить за интеллектуальными
спорами и актуальными культурными движениями, знакомиться с
выдающимися французскими и зарубежными авторами.
Каждый выпуск выстраивается из главной темы, за которой идут ста-
тьи различной проблематики, а также «газетная» часть из неболь-
ших авторских и порой полемичных текстов. В «книжном» разделе
представляется обзор значимых книжных и журнальных новинок.
Открытость миру, ангажированная мысль, нестандартные суждения
– таковы требования современного критического подхода, чтобы за
беглым комментарием к настоящему увидеть будущее, которое обе-
щает быть непростым
Ив Пере
Работал главным хранителем различных библиотек, в настоящее
время – директор библиотеки Сент-Женевьев в Париже. Ив Пере
также поэт и писатель, увлекается книжной иллюстрацией и книгой-
объектом.
Влюбленный в красивые книги и искусство, он издает, по своему
собственному определению, «книги-диалоги» между автором и
художником, объединяя свои тексты с иллюстрациями современ-
ных мастеров – Зао Ву Ки, Пьера Алешински, Бертрана Дорни, или
пишет тексты к рисункам художников. Он всегда придает большое
значение качеству издания и предлагает читателям превосходную
полиграфию, как, например, в книге рисунков Анри Мишо, которые
он сопроводил своими поэтическими и теоретическими коммента-
риями. Свои теоретические взгляды Ив Пере изложил в «Диалоге
через книгу: 1874-2000» (Галлимар, 2001). Он создал поэтический
журнал «Гнев ветров», который выходил с 1978 по 1987 годы.
Паскаль Пик
Паскаль Пик – палеоантрополог в Коллеж де Франс, где он работает
с профессором Ивом Коппэном. Начав изучать физику, он окончил
параллельно два курса: теоретической физики и доисторической
археологии. После получения DEA (диплома об углубленном об-
разовании) и защиты диссертации по палеонтологии позвоночных
и человека, он проводил пост-диссертационные исследования в
Медицинском центре Университета Дьюка (США), где затем работал
в должности ассоциированного научного сотрудника и преподава-
теля анатомии.
Почему человеческое сообщество испытывает столько трудностей,
чтобы понять и принять идею эволюции? Оно либо полностью от-
рицает её, либо искажает, чтобы сделать из нее телеологический
рассказ. В обоих случаях человек снова оказывается в центре
Вселенной. Истоки этого антропоцентризма глубоко укоренены в
культуре, сформированной религией, философией и даже науками,
особенно гуманитарными. В своих книгах Паскаль Пик старается
развернуть подлинную эволюционную антропологию; задача этой
дисциплины – определить место происхождения и эволюции чело-
веческой линии в рамках современных эволюционных теорий. Он
ведет междисциплинарную дискуссию с теологами и философами,
в пределах светской мысли, как никогда нужной в свете современ-
ной глобализации. Какая может быть эволюция между нашим «об-
щим происхождением» и нашим «всеобщим будущим»?
Жан Ролен
Имя Жана Ролена, журналиста и прозаика, ассоциируется с путе-
шествиями. Он родился в 1949 году в пригороде Парижа, но рос
в Бретани и в Конго, и это полу-экзотическое детство воспитало в
нем вкус к чуждому и к другим культурам. Участник событий 1968-
го года, он описывает свои маоистские увлечения в романе «Орга-
низация» (Галлимар, 1996), за который получил премию Медичи.
Ролен путешествует по миру и пишет об этом в репортажах, рома-
нах, иногда – в окрашенных грустью эссе, в которых дух страны по-
настоящему раскрывается в повседневной жизни, а не в туристиче-
ских диковинках.
Жан Ролен неоднократно бывал в России. К выставке Non/Fiction
приурочен выход его романа «... А вослед ему мертвый пес. По все-
му свету за бродячими собаками» («Текст», 2010), действие которого
происходит как в пригородах Москвы, так и в Австралии. Это исто-
рия о нашем тесном, но увлекательном мире.
Жан-Мари Шеффер
Жан-Мари Шеффер (1952) – философ, теоретик восприятия эсте-
тических образов и границ искусства, сотрудник Национального
центра научных исследований (CNRS) и Высшей школы социальных
исследований (EHESS) в Париже (с 2006 г. он возглавляет Центр по
изучению искусств и языка – CRAL). Он предлагает философский
взгляд на эстетическое пространство и поле искусств (философ-
ская история эстетики, концептуальный анализ художественных и
эстетических понятий) и изучает целый ряд конкретных объектов,
лежащих в художественном пространстве: фотографический образ,
художественный текст, различные формы повествования и литера-
турные жанры...
Его нынешние работы посвящены эволюционной и когнитивной
основе эстетического восприятия, взаимодействию между «ис-
кусством» и «эстетикой», а также связям между психологической
способностью к созданию вымышленных нарративов и вымыслом
в художественном творчестве.
Из работ последнего времени можно назвать: «Искусство Нового
времени. Эстетика и философия искусства с XVIII в. до наших дней»
(Галлимар, 1992), «Холостяки искусства. Об эстетике без мифов»
(Галлимар, 1996). В 2010 году издательство УРСС опубликовало кни-
гу «Что такое литературный жанр?» (Сёй, 1989) издательство НЛО
– «Конец человеческой исключительности» (Галлимар, 2007).
Жан-Дидье Венсан
Жан-Дидье Венсан (1935) – профессор физиологии медицинского
факультета Университета Париж XI, с 1991 по 2004 гг. - директор
Института нейробиологии имени Альфреда Фессара при Нацио-
нальном центре научных исследований. Член Академии наук и Ме-
дицинской академии.
Его работа посвящена относительно новому направлению нейро-
биологии – нейроэндокринологии, которая изучает взаимодей-
ствие центральной нервной и эндокринной систем, рассматривая
мозг как эндокринную железу.
Нейробиология объясняет многие наши эмоции действием «по-
средников» в передаче нервных импульсов между нейронами -
биологически активных химических веществ нейротрансмитеров,
обеспечивающих функционирование мозга.
Далекий от редукционизма, Жан-Дидье Венсан показывает, как лю-
бовь и ненависть, голод и жажда, удовольствие и боль проходят по
одним и тем же нейронным проводящим путям и неотделимы друг
от друга. Эмоции и поведение могут быть поняты, только если по-
кончить со старыми дихотомиями относительно тела и разума: ни
чистый дух, ни животное, - человек одновременно ангел и демон,
бог и дьявол, разум и безумие. В «Биологии страстей» (Одиль Жа-
коб, Париж, 1999) Венсан анализирует воздействие искусства с точ-
ки зрения гормональной химии и законов животного поведения,
«Невероятное путешествие к центру мозга» (Одиль Жакоб, 2007) -
настоящий путеводитель по человеческому мозгу и современным
знаниям о нём.
Кристина Зейтунян-Белоус
Кристина Зейтунян-Белоус – художник, поэт, переводчик. Она роди-
лась в Москве в 1960 и в 1966 уехала во Францию вместе с родите-
лями. Живет в Париже. Окончила парижский университет и Эколь
Нормаль Сюперьер (Высшую нормальную школу). Пишет стихи на
русском и на французском. Русские стихи печатаются в россий-
ских журналах, газетах и антологиях («Журнал поэтов», «Дети Ра»,
«Нева», «Московский комсомолец», «Освобожденный Улисс» и др.).
Член поэтической группы «Доос». Автор сборника «Хищные дни»
(Париж 2000). Автор многочисленных иллюстраций. Живописные и
графические работы выставляются в Париже и в Москве. Перевела
более 60 книг с русского на французский. Соавтор и переводчик
трех антологий русской современной поэзии. Лауреат премии «Ру-
софония» за 2010 за лучший перевод с русского на французский (за
перевод поэмы «Первое Свидание» Андрея Белого). С 2005 г. дирек-
тор книжной серии русской литературы во французском издатель-
стве Албин Мишель (Albin Michel) С 1987 года член редколлегии, ре-
дактор отдела поэзии и художник-иллюстратор журнала «Русская
Литература-Lettres Russes» (с 1995 по 2003 – главный редактор).





