22 июня – Токийское издательство интеллектуальной литературы "Фудзивара сётэн" выпустило на японском языке новую книгу члена Международного совета АИРО, доктора политических наук Василия Молодякова
"Россия "японизма". Неизвестные страницы истории российско-японских культурных связей".
Я бы, наверно, назвал ее "Русский японизм", отметил автор, ибо речь в ней идет в основном о "японских" увлечениях русских поэтов, писателей, художников, любителей прекрасного и просто экзотики. Первая часть - переработанный и дополненный вариант глав из книги автора "Образ Японии в Европе и России второй половины XIX - начала ХХ веков" (1996), которая стала первым в России монографическим исследованием "русского японизма". Вторую часть новой книги составили статьи и эссе, опубликованные в журнале "Син Нихонгаку" Института японской культуры университета Такусёку, в котором работает автор: "Почему японцы любят русскую литературу?", "Николай Бердяев и японцы", "Россия - страна живого буддизма", "Новое японоведение новой России" (об исследованиях Синто и японской культуры в постсоветское время) и "Синто и русские дохристианские верования". Книга богато иллюстрирована, в том числе редкими материалами из собрания автора, и адресована широкому японскому читателю. В 2009 г. в издательстве "Фудзивара сётэн" увидел свет японский перевод книги Василия Молодякова "Гото Симпэй и русско-японские отношения", выпущенной АИРО в 2006 г. и удостоенной в 2009 г. Большой Азиатско-тихоокеанской премии.
Более полный текст здесь http://molodiakov.livejournal.com/58524.html